Demonstration of Shodou a Large-Scale Calligraphy at Fundación Suñol, Barcelona

On February 28th 2024, I had the opportunity to perform a demonstration of **shodou** (Japanese calligraphy) on a large 10-meter scale at Fundación Suñol (@fundaciosunol) in Barcelona. This event was part of the public program for the exhibition *Andar con el río*, which includes works by the renowned artist Eva Lootz and poems by Matsuo Bashō, one of the greatest exponents of Japanese haiku. I am very grateful to everyone who came to share this moment with me.

During the demonstration, I inscribed the phrase in Japanese calligraphy:

**行雲流水 Kōun Ryūsui**

*Go with the flow, just as the clouds in the sky and the water in the river should.*

I was also inspired by the work of the Japanese artist Matsuo Bashō, particularly his piece *Okuno Hosomichi (The Narrow Road to the Interior)*, which begins with these profound reflections:

**月日は百代の過客にして 行かふ年も又旅人也**

*Tsukihiwa hakutaino kakakunishite ikikau toshimo mata tabibitonari*

*Days and months are travelers of eternity, and the years that come and go are also travelers.*

This phrase is the opening line of Bashō’s *Okuno Hosomichi*, written by Mitsuru. I believe it perfectly captures the essence of going with the flow of life, just as a river flows without stopping.

The art of Japanese calligraphy, or **shodou**, is a practice that goes beyond writing characters; it is a form of meditation and a way to express harmony between the mind and body. My intention with this demonstration was to convey that serenity and natural flow, so present in Japanese calligraphy and in Bashō’s work.